En la colonia penitenciaria

19/11/2018 Comentarios desactivados en En la colonia penitenciaria

Luigi Serafini (ilustración de “Nella colonia penale”)

Franz Kafka, En la colonia penitenciaria, Traducción de Roberto R. Mahler, Obras completas, tomo II, Editorial Teorema, Barcelona, 1983.

Título original en alemán: In der Strafkolonie

 

-¿Conoce él su sentencia? -No -dijo el oficial, tratando de proseguir inmediatamente con sus explicaciones, pero el explorador lo interrumpió:
-¿No conoce su sentencia? -No -repitió el oficial, callando un instante como para permitir que el explorador ampliara su pregunta-. Sería inútil anunciársela. Ya lo sabrá en carne propia.

Ilustración de Hermann Naumann, 1956

La maquinaria que aplica las sentencias de forma implacable y científicamente es la misma maquinaria que rige los destinos de todos nosotros. Somos víctimas de las máquinas que hemos creado.

Martin Senn. Franz Kafka: Der Eigentümliche Apparataus der Erzählung “In der Strafkolonie.” [Franz Kafka: The Peculiar Apparatus from the Story “In the Penal Colony.”] Wire and modeling clay. 50cm x 35cm x 25cm.

“Como explicación a esta última narración tan solo quiero añadir que no sólo ella resulta desagradable, sino que más bien nuestra época en general y la mía en especial ha sido y continúa siendo desagradable, y que la mía incluso ha sido desagradable durante más tiempo de lo normal.”

Franz Kafka, Carta a Kurt Wolff, en Briefe 1902-1924

Joanna Bruzdowicz ‎– La Colonie Penitentiaire : Drame Musical D’Aprés Franz Kafka

La colonia penal” (Raoul Ruiz, 1970)
« Leer el resto de esta entrada »

Anuncios

La fórmula secreta

16/11/2018 Comentarios desactivados en La fórmula secreta

La fórmula secreta (Rubén Gámez, 1965)

Juan Rulfo, “La fórmula secreta”, en El gallo de oro y otros relatos.

 

Yo la única película que hice se llamó La Fórmula Secreta. Originalmente se llamaba Coca-Cola en la sangre, pero le quitaron ese título porque pensaron que nadie iba a verla. Es la historia de un hombre que le están inyectando Coca-Cola en lugar de suero y cuando empieza a perder el conocimiento siente unos chispazos de luz y la Coca-Cola le produce unos efectos horribles, y entonces tiene una serie de pesadillas y en algunas ocasiones habla contra todo. Esta película es una película ANTI. Es anti-yanqui, anti-clerical, anti-gobiernista, anti-todo… No la han dejado exhibir.

Juan Rulfo

La fórmula secreta

I

Ustedes dirán que es pura necedad la mía,
que es un desatino lamentarse de la suerte,
y cuantimás de esta tierra pasmada
donde nos olvidó el destino

La verdad es que cuesta trabajo
aclimatarse al hambre

Y aunque digan que el hambre
repartida entre muchos
toca a menos,
lo único cierto es que aquí
todos
estamos a medio morir
y no tenemos ni siquiera
dónde caernos muertos

Según parece
ya nos viene de a derecho la de malas.
Nada de que hay que echarle nudo ciego
a este asunto.
Nada de eso.
Desde que el mundo es mundo
hemos andado con el ombligo pegado al espinazo
y agarrándonos del viento con las uñas.

Se nos regatea hasta la sombra
y a pesar de todo
así seguimos:
medio aturdidos por el maldecido sol
que nos cunde a diario a despedazos,
siempre con la misma jeringa,
como si quisiera revivir más el rescoldo.
Aunque bien sabemos
que ni ardiendo en brasas
se nos prenderá la suerte.

Pero somos porfiados.
Tal vez esto tenga compostura.

El mundo está inundado de gente como nosotros,
de mucha gente como nosotros.
Y alguien tiene que oírnos,
alguien y algunos más,
aunque les revienten o reboten
nuestros gritos.

No es que seamos alzados,
ni le estamos pidiendo limosnas a la luna.
Ni está en nuestro camino buscar de prisa la covacha
o arrancar pa’l monte
cada que nos cuchilean los perros.

Alguien tendrá que oírnos

Cuando dejemos de gruñir como avispas en
enjambre,
o nos volvamos cola de remolino,
o cuando terminemos por escurrirnos sobre
la tierra
como un relámpago de muertos,
entonces
tal vez
nos llegue a todos
el remedio.

II

Cola de relámpago,
remolino de muertos.
Con el vuelo que llevan,
poco les durará el esfuerzo.
Tal vez acaben deshechos en espuma
o se los trague este aire lleno de cenizas.
Y hasta pueden perderse
yendo a tientas
entre la revuelta obscuridad.

Al fin al cabo ya son puro escombro.

El alma se la han de haber partido a golpes
de tanto potreones a la vida.
Puede que se acalambren entre las hebras
heladas de la noche,
o el miedo los liquide
borrándoles hasta el resuello.

San Mateo amaneció desde ayer
con la cara ensombrecida.
Ruega por nosotros.

Ánimas benditas del purgatorio.
Ruega por nosotros.

Tan alta que está la noche y ni con qué velarlos.
Ruega por nosotros.

Santo Dios, Santo Inmortal.
Ruega por nosotros.

Ya están todos medio pachiches de tanto que el sol
les ha sorbido el jugo.
Ruega por nosotros.

Santo san Antoñito.
Ruega por nosotros.

Atajo de malvados, punta de holgazanes.
Ruega por nosotros.

Sarta de bribones, retahíla de vagos.
Ruega por nosotros.

Cáfila de bandidos.
Ruega por nosotros.

Al menos éstos ya no vivirán calados por el hambre.

máquinas

16/11/2018 Comentarios desactivados en máquinas

Metropolis (Fritz Lang, 1927)

“… más o menos se trata de que aquí en este mundo extraño el hombre es una máquina y la máquina está considerada como hombre.”

Juan Rulfo, “Cartas a Clara – XII (febrero, 1947)”, en El gallo de oro y otros relatos.

El gallo de oro

16/11/2018 Comentarios desactivados en El gallo de oro

Juan Rulfo, El gallo de oro y otros relatos, Editorial RM, Barcelona, 2017

El volumen incluye tres textos de análisis literario de Juan Carlos González Boixo, Douglas J. Weatherford y Dylan Brennan.

Ilustración de la portada: José Guadalupe Posada

¡Con espolón, contra navaja libre! (José Guadalupe Posada, grabado en madera, 1904)

 

“En realidad lo que estos quieren es que yo publique un libro malo; pero como soy el Zorro, no lo voy a hacer.”

Augusto Monterroso, El zorro es más sabio

 

¿Consideraba Juan Rulfo que su novela corta titulada El gallo de oro era un libro malo? Al parecer ya estaba escrita a finales de la década de los cincuenta, pero no se publicó hasta 1980. Cuando se publicó se la consideró como un guión cinematográfico, ya que había sido utilizada para la realización de una mediocre película, con el mismo título, dirigida por Roberto Gavaldón.

Juan Rulfo escribió poco, probablemente porque era muy exigente, aunque, en algún momento, algunos incluso pudieron haber sospechado que no escribió nada más porque las obras que le hicieron famoso ni siquiera las había escrito él…

El caso es que, aún no alcanzando el nivel al que llegó con los relatos de El Llano en llamas y con su novela Pedro Páramo, En El gallo de oro y en los otros relatos incluidos en el mismo volumen se reconoce la voz y la mirada de Juan Rulfo.

El año 1986, Arturo Ripstein dirigió una película titulada El imperio de la fortuna basada en El gallo de oro.

 

Bibliografía:

Aferim!

12/11/2018 Comentarios desactivados en Aferim!

Aferim! (Radu Jude, 2015)

6 de noviembre de 2018 en el Cineclub FAS

hay leyes, hay reglas, no nos corresponde meternos

Mirar y escuchar para ver y oir… Mensajes que llegan a raudales a la vista y al oído. La ley y el orden justificando la barbarie. Como siempre.

Torturas, el crimen mejor escondido

08/11/2018 Comentarios desactivados en Torturas, el crimen mejor escondido

“entonces ahí… mi cabeza se va…
mi cabeza sale de mi cuerpo…
porque era demasiado”

“la tortura y los malos tratos viven de la impunidad”

“se deja hacer, y se mira para otro lado”

“no solo no pasa nada, sino que incluso te pueden premiar por practicar la tortura”

 

Coordinadora para la prevención de la tortura

Informe: Tortura y malos tratos en el País Vasco, 1960-2014

Kokatu Kidotai – Ghost in the Shell

02/11/2018 Comentarios desactivados en Kokatu Kidotai – Ghost in the Shell

Kôkaku Kidôtai (Mamoru Oshii, 1995)

Kôkaku Kidôtai, el título original en japonés, significa algo así como “Cuerpo especial de policía móvil blindada”. Este título hace referencia a la trama policiaca que se desarrolla en la película. El título con el que se conoce a esta película en todo el mundo, Ghost in the Shell, tiene más relación con el tema de fondo que subyace en ella. El espíritu en la concha también hace referencia explícita al nacimiento de Venus, tal como se representa en el famoso cuadro de Botticelli.

El pasado martes 30 de octubre, se pasó esta película en el Cineclub FAS (Bilbao). La presentación y la moderación del debate posterior a la película corrieron a cargo de Juan Zapater, que nos ayudó a los asistentes a entender algunas de las principales claves de la película.

Personalmente no me gustó y me aburrió. Ya la había visto hace muchos años, y en aquella ocasión tampoco me gustó. El director hace una película inteligente, plagada de referencias artísticas, mitológicas, religiosas y sobre todo filosóficas. En ella se plantean muchísimas cuestiones universales: ¿qué es la vida? ¿en qué consiste ser humano? ¿hacia dónde se dirige la humanidad? ¿qué relación existe en entre la inteligencia, la memoria y la voluntad? ¿qué define en yo? ¿qué es la conciencia? ¿y el amor? y un largo etcétera…

Lo que yo vi, sobre todo, es una película plagada de prejuicios de todo tipo… El “hombre” aparece situado en la cúspide de la evolución, cuyo siguiente paso, al parecer, será que el “hombre” se convierta en el creador de la vida del futuro. Si todo es información, también se puede crear vida, conciencia y memoria por medio de la información… Es una película en la que todo son hombres, con tres excepciones. La primera es la superwoman policía que es un cyborg con un perfecto cuerpo de mujer diseñado por ordenador. La segunda es el supercuerpo de la “Venus” que nace de las espumas del mar, también perfectamente diseñado con unas curvas tan numéricamente perfectas que es imposible encontrar en la naturaleza, y que es tan sólo eso, un supercuerpo, porque es un cuerpo colonizado por el espíritu de un hombre, el “titiritero”. El tercer caso es el de alguna mujer sin mayor importancia que aparece a lo largo de la película, pero siempre acompañadas por un hombre, es decir, haciendo el papel de “pareja” del hombre. Probablemente, salen más perros que mujeres.

Las mujeres son cuerpos perfectos… Los hombres espíritus elevados… Si esto es el futuro, no hay mucha diferencia con el presente.

La Nascita di Venere (Sandro Botticelli)

Venus in the Shell (Le Atao)

 

¿Dónde estoy?

Actualmente estás explorando la categoría cine en emak bakia.