Ma’loul

18/09/2015 Comentarios desactivados en Ma’loul

Maloul00011

en el suelo, en los árboles, en lienzos extendidos, dibujan y pintan una realidad de antaño, fantasía de hoy

creyendo recordar, embellecen y, por lo tanto, inventan una aldea tan risueña, tan alegre, tan alejada de su tristeza que todos se ponen aún más tristes y, poco a poco, a medida que esa nueva aldea imaginaria va cobrando vida, su tristeza se va disipando

“Los carteles, los anuncios de los periódicos incitando a los turistas a visitar Israel alaban sobre todo las plantaciones de árboles en el desierto. Tan astuto como Shakespeare, Eretz Israel hizo que los bosques avanzaran. Uno de ellos se detuvo en la aldea de Maalul, cerca de Nazaret. Las casas de los palestinos, previamente minadas, explotaron como se estilaba entonces. Allí continuó creciendo un bosque. Con las uñas, escarbando un poco al pie de los árboles, los cimientos, los sótanos, estarían a flor de suelo. Israel, en cada aniversario de lo que celebra con el nombre de Liberación, viene a ver cómo crecen sus árboles, cada uno de los cuales lleva el nombre de quien lo plantó. Los antiguos habitantes de la aldea o sus descendientes palestinos, todos árabes musulmanes, también acuden allí, a merendar. Los primeros, que fueron los últimos, ríen, y están borrachos. Los últimos, que eran los primeros, cuentan quiénes eran. Como pueden y en unas cuantas horas, mucho menos tiempo del que tienen los muertos obon en el Japón, hacen revivir al pueblo fenecido. A los jóvenes les precisan un detalle, y luego otro; creyendo recordar, embellecen y, por lo tanto, inventan una aldea tan risueña, tan alegre, tan alejada de su tristeza que todos se ponen aún más tristes y, poco a poco, a medida que esa nueva aldea imaginaria va cobrando vida, su tristeza se va disipando. Todos, jóvenes y viejos, se ponen a bailar torpemente las antiguas danzas. Han llevado consigo botes de pintura al agua; en el suelo, en los árboles, en lienzos extendidos, dibujan y pintan una realidad de antaño, fantasía de hoy. Este día aniversario de un renacimiento para los palestinos de Maalul es fiesta para los muertos. Por un día, aparece la aldea que no es más que el facsímil inexistente pero tan vivo de la que fue -la fenecida aldea de Maalul- pues, no satisfecha con no ser más que el pretérito indefinido del verbo ser, pasó por el fuego. Probablemente igual que Nueva York quería ser el duplicado de la ciudad de York. Si se quería entrar en una casa, se rodeaba un árbol en el que estaba dibujada la puerta, para subir al primer piso, los jóvenes palestinos en vaqueros trepaban a sus ramas, en resumen, se imponen dos palabras: resurrección, por un día cobraba sentido, y nostalgia, enfermedad del retorno, que no prepara a la lucha para el verdadero retorno, pero, ¿no es así como en Bretaña y en todos los parajes celtas nacieron junto a las fuentes, en las breñas, los pueblos de hadas, expulsados por los romanos y después por el clero cristiano? Las hadas regresan cada año para una fiesta y algunos vivos se asustan de los cantos, las risas, las bromas de las cuales entienden palabras sueltas, incluso frases enteras, en medio de una especie de aldea hecha con cosas varipintas. Así, el Estado enteramente real de Israel sabe que está duplicado por una supervivencia fantasmal. Este relato me lo hizo un día mademoiselle Shahid. Un joven palestino ha hecho una película sobre esta aldea y esta fiesta, se llama Michel Jleifi.”

Jean  Genet, Un cautivo enamorado, p. 377-378

Ma’loul Celebrates its Destruction ( Michel Khleifi, 1985 ) from shihlun on Vimeo.

 

Inez Hedges, “The Nakba and the construction of identity in Palestinian film

Anuncios

Etiquetado:, , , , ,

Los comentarios están cerrados.

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo Ma’loul en emak bakia.

Meta